- Inicio
- Diccionarios
- Diccionario Jurídico Latín Español
Diccionario Jurídico Latín Español
/ad ok/ lat. med. loc. adv. (St. Thom. Aq. S. Th. I, q. 38, a. 1, co.) Para esto, para este caso concreto.
Así, de esta manera (literalmente “conforme a este modo”).
Literalmente. Forma culta del latín clásico. Aunque la obra no pertenezca a la edad de oro de las letras latinas, puede citarse que aparece usada en Quintiliano, Institutio oratoria XI, I, XV. Puede emplearse de la siguiente forma: “… recite ad litteram…”. Véase, además, ad pedem litterae, ad verbum, litterate, litteratim, verbatim, verbatim et litteratim.
/ad ómnia parátus/ dgm. lat.cl. (Cic. ad Fam. X 11.2) Preparado contra todo. dgf ad omnia parata, preparada para todo (v. paratus ad dissimulanda omnia).
La expresión "Al pie de la letra" se traduce al latín moderno como "ad pedem litterae".
/ad sénsum/ exp. ad., lat. cl. (Cic. De part. orat. 123) De acuerdo con el sentido.
"Textual o literalmente" se traduce al latín como "ad verbum". Esta expresión es propia del latín clásico y es utilizada para indicar que algo se está citando o reproduciendo de manera exacta y literal. En el contexto de citas legales, como mencionaste, podría usarse para referirse a la reproducción exacta de un artículo o disposición.
adv., hasta allí, hasta tal punto, en tal grado; tan, tanto, de tal modo || además, sobre todo, particularmente.
tr. e intr., ir hacia, acercarse, acudir, aceptar, recibir una herencia || atacar, acometer || ad rem pūblicam a., abordar los asuntos políticos || dirigirse, abordar || afrontar, emprender, hacerse cargo.
"Vid. afferō."